Wednesday, May 23, 2007

SE7EN TIMES EUROPEAN CHAMPIONS!

"ROSSONERI SIAMO NOI !"

Labels: , ,

Sunday, May 20, 2007

Falem bom Português, C*R*LH*!!!!!!!

Todos nós já ouvimos o emprego de palavrões. Fodasse aquilo, chupa aquele ou então mete isso naquilo. Enfim a quantidade e a variedade são grandes e também permitem combinações variadas. Inspirado no programa da RTP 1 sobre falar melhor português, decidi dar o meu contributo.

Para começar, falemos do “Fodasse”, há quem escreva “Foda-se” e até para a geração SMS “Fdx”, que todos conhecemos ou já utilizámos. Primeiro há que definir o significado da palavra. O “fodasse” é uma colocação que emite um desejo para que algo se faça ou se concretize, neste caso podemos traduzir como “que se foda” algo, o que posto em linguagem correcta seria “que se pratique o coito”. Tendo em conta este significado, é perceptível o mau uso dado a esta palavra nas conversações do dia-a-dia.

Por exemplo, “Fodasse, está a chover” é uma expressão no mínimo intrigante. “Que se pratique o coito, pois está chover” é algo que podemos relacionar com rituais pagãos. Esta cultura orgulha-se de ter uma relação “mágica” com a natureza, onde se inclui a sexualidade (ver Paganismo na Wikipédia). Podemos concluir que a pessoa que fez esta referência estaria a dizer que como está a chover, o ciclo da natureza tem continuidade e logo deve-se celebrar com o coito. Só espero que a moda não pegue, senão andar de autocarro em Lisboa com chuva pode ser problemático e provavelmente convém não fechar o guarda-chuva dentro dos autocarros.

Pela quantidade de “fodasse” que ando a ouvir, creio que estamos perante uma época de revivalismo do flower power pois só ouço gente a pregar amor por todas as razões e mais algumas. “Perdi o autocarro, fodasse”, tradução “Vou chegar atrasado ao emprego, portanto que hajam relações sexuais para que os meus remorsos sejam menores, ou então “despacha-te lá, fodasse….” que se pode traduzir como “faz aquilo que tens a fazer mais depressa ou então tenho que praticar o coito para me entreter”.

Outra expressão interessante, muito ouvida no meu secundário, é “ai a cona da prima”. Analisando a estrutura da expressão podemos fazer a tradução. A expressão “ai” é uma interjeição de dor portanto a tradução seria “cuidado com a vagina da filha dos meus tios que dói que se farta”. Bem…..eu nunca vi a vagina das minhas primas, mas se alguém tem uma prima com uma vagina que provoca dor em alguém, será talvez melhor ou consultar um especialista em vida selvagem ou então é uma prima chinesa capaz de asfixia peniana. Desde que vi a outra a atirar bolas de ping-pong com o “pito”, já estou por tudo.

Depois existe uma série de palavrões com conotação sexual que não sabem insultar convenientemente. Por exemplo, o famoso “vai apanhar no cú” só serve para insultar heterossexuais, e essa discriminação é inaceitável. Deveria existir um “vai pôr o teu pénis erecto numa vagina (Oh gay, vai foder uma mulher)” para homossexuais assim como “abre as pernas a um homem e deixa-o penetrar-te (Oh fufa, vai ser fodida por um homem)” para lésbicas. Não acho correcto pois o “vai apanhar no cú” deveria ser acompanhado de um prefixo heterossexual, estilo “Oh hetero, vai apanhar no cú”. Aí sim estaria tudo correcto.

Para não esquecer o “epah, isso é uma ganda broche”, que é uma expressão que transmite “epah, isso que me pedes é uma grande chatice estilo pôr um pénis erecto na boca”. Outro exemplo a pedir um prefixo heterossexual, ou lésbico, que aí faria mais sentido pois para um heterossexual masculino, deve ser extremamente indelicado e desconfortável ter que inserir o dito na cavidade oral.

A expressão “com’ó caralho” também me intriga. Primeiro deveria ser bem pronunciada, “como o caralho” e aí sim. Relevante agora é definir “caralho”. O “caralho” pode ser definido como “pénis erecto” e após esta explicação não se entende a expressão “’Tá frio com’oh caralho”. Se o “caralho” é pénis erecto então nunca poderia estar frio, e isto prova-se cientificamente. Se o pénis para estar erecto necessita de um aumento de circulação sanguínea e um consequente aumento de temperatura, é logo contrário à comparação com o frio. “Está calor como o caralho”, isso sim faz sentido, ou então “está frio como os colhões”, pois estes encontram-se sempre a temperatura inversa do corpo e mais propriamente do “caralho” de forma de garantir a sobrevivência dos espermatozóides.

Outra que ouvi recentemente, “’Tou com vontade de cagar com’oh caralho”. Está errado, pois da última vez que consultei os manuais de anatomia o sistema digestivo, mais particularmente o cagatório, e o sistema urinário e componentes do reprodutor não estavam ligados. Isso ou então há tubagem mal ligada. O correcto seria “‘Tou com vontade de cagar com’oh cú” ou então “ ’Tou com vontade me vir (ou mijar) com’oh caralho”. Enfim, português falado correctamente.

Para finalizar, uma expressão que me intriga. Quantas vezes já ouvimos falar em “pito”, e os machões na rua “Ah boa..ia-te ao pito” ou “Comia-te esse pito todo”. Primeiro, definições. “Pito” é um frango pequeno para quem não sabe. Sem tecer grandes comentários, só digo que se a miúda com quem andas tem um clitóris ou algo no meio das pernas que se pareça, cheire, saiba ou tenha qualquer semelhança com um frango cru ou saído do churrasco, sugiro-te que vejas o prazo de validade ou a origem dessa mesma pessoa porque algo me diz que há alguma peça que não encaixa. Nesse aspecto acho mais correcto o uso de “entrefolhos”, “botão” ou até aqueles que fazem alusões informáticas. Citando um conhecido: “Já clikas-te a rata?”. Não faço comentários ao “rata”. O mesmo digo em relação ao “pito”.

Se não tivermos cuidado como insultamos as pessoas podemos correr o risco de dizer coisas ridículas como “fodasse, está um frio do caralho e se a rata da prima daquele paneleiro não me fecha a janela mando o tipo apanhar no cú, caralho”.

Enfim é preciso começar a ser mais exigente no português, e falar como Camões sempre quis……AVISO: post com provável e possível continuação…...

Como diria Júlio César:
"Caralhus mes fudan, este postis eres lindus"

Labels: ,

Friday, May 18, 2007

Função Pública..


Numa entrevista de emprego numa repartição pública, o chefe pergunta:
- O senhor já sofreu algum acidente grave?
- Sim. Quando servia o Exército, no Ultramar, apanhei um tiro nos testículos. Tiveram que extraí-los!
- Santo Deus! - Exclamou o entrevistador, sem conseguir disfarçar o incómodo pela situação.
- Bem, o emprego é seu! Nós habitualmente chegamos às 08H00, mas o senhor pode chegar apenas às 10H00. Tudo bem?
- Sim, tudo bem, mas qual o motivo desse privilégio?
- O senhor sabe como é... Repartição Pública... O pessoal fica sempre a coçar os "tomates" durante duas horas antes de começar a trabalhar! Como não será o seu caso...
"malembe.. malembe.. devagar e bem!!"

Labels: ,

Friday, May 11, 2007

Momento de Reflexão

Reclamamos por tão pouco; Passamos a vida a queixar-nos da nossa (pouca) sorte e esqueçemos que existem outras pessoas em condições bem mais precárias.. semi-nuas e esfarrapadas, deambulando pelas ruas, aparentemente sem rumo nem destino, carregando, pelas próprias mãos, sacos de plástico com os seus poucos pertences.. Tenho a certeza que a visualização desta imagem vos deixará chocados, comovidos ou emocionados, podendo inclusivé provocar outro tipo de sentimentos.. mas nunca a indiferença!


"Acolherei esta "desfavorecida" no seio do meu lar!"

Labels: , , ,

Wednesday, May 09, 2007

Excursão de Suínos!



Tinha acabado de chegar ao Alentejo uma excursão de espanhóis. Ao verem um alentejano, o guia comunicou aos passageiros:
- Ahora me voy hablar con ese portugues... - e foi ter com o alentejano:
- Hola, como te llamas?
- Toino...
- Yo también me llamo Antonio ! Cual és tu profesión ?
- Sou músico...
- Yo también soy musico... Y que tocas ?
- Toco trompete, e tu ?
- Yo también toco trompete. Una vez fue a la Fiesta de Nuestra Señora de los Remédios y toqué tan bien, que la Señora bajó del andor y empezó a llorar.
E replicou o alentejano:
- E ê fui uma vez à Festa do Senhor dos Passos e toquei tan bem, tan bem, que o Senhor largou a cruz, agarrou-se a mim e disse-me: "Ah, g'anda Toino, tocaste melhor que o cabrão do espanhol que fez chorar a minha mãezinha!!!!!!!"
Dedicated to: Gongas
"antes morto que espanhol.."

Labels: ,

Monday, May 07, 2007

Without Trace

Há cinco dias que dura a comoção em torno da pequena Madeleine "Maddy" McCann e quer cá quer no Reino Unido o sentimento de impotência relativamente à situação, muito nutrido pelos meios de comunicação é certo, mas que definitivamente existe e com alguma razão.
Não, tenho filhos ou filhas, mas tenho quatro primas pequenas, e não imagino que faria na situação dos pais da menina, ou da família impotente no Reino Unido, que nem hipótese de dar um ombro amigo tem, provavelmente não dormia, não comia, não fazia absolutamente nada enquanto não percorresse todo o quadradinho de terra e encontrasse o grandessíssimo filho da puta que tivesse feito qualquer coisa às minhas meninas. Podia tornar-me obsessivo, e podia ir preso a seguir, mas o grandessíssimo filho da puta pagava-me com todos os dentes que tinha na boca.
Agora há duas hipóteses que se levantam a primeira diz respeito a processar por abandono os pais da menina, o que acho uma crueldade, não só pelo que já passam mas pelos dois irmãos da menina. Temos que entender o facto de terem deixado a menina a dormir em casa e irem jantar dentro das diferenças que há entre a nossa cultura e a anglo-saxónica, menos maternalista e mais favorável a desenvolver a independência das suas crianças, eu não faria, ainda que fosse a 50 metros de distância, ainda que de meia em meia hora, como dizem, fosse ver como estavam os meus filhos, mas eu sou português, cresci com metade a minha família a olhar pelos putos e a outra metade a olhar pelos que estavam a olhar por eles, mas não consigo deixar de compreender este comportamento que lhes é típico e que acaba por fazer com que as crianças inglesas atinjam a maturidade intelectual e psicológica 2 a 3 anos antes das restantes europeias. A segunda hipótese, e uma que infelizmente me vejo cada e cada vez mais obrigado a acreditar que refere a morte da menina, não por causa de prováveis rumores levantados pelos media que dizem que foi visto alguém deitar um saco ao mar e que correspondia com a descrição do suspeito que a Polícia Judiciaria desenvolveu, mas por duas razões muito mais lógicas, uma que vai de encontro à teoria sobre a qual se baseiam todas as polícias encarregues de casos de desaparecimento, e que diz que após as 48 horas as probabilidades de encontrar alguém diminuem para a metade a cada 12 horas que passam, tristemente cómico é que na maior parte dos países só se pode declarar um desaparecimento às autoridades exactamente 48 horas depois de ele se ter dado, a segunda razão baseia-se no facto de que o mediatismo da noticia pode ter desenvolvido um sentimento de cerco no grandessíssimo filho da puta e ele pode ter encarado o assassinato da menina como sua única saída.
Hold on Madeleine... We'll get you back!!


Que Deus se apiade de quem fez isto... Porque mais ninguém o fará!

Labels:

Sunday, May 06, 2007

Dia da Mãe


Por incrível que possa parecer, até nós temos Mãe! Por isso às nossas mães, às vossas mães, a todas as mães e até aos filhos-da-mãe desejamos um FELIZ DIA DA MÃE!

Labels:

Lunatic @ Angola


Aqui o Lunatic está uma vez mais abaixo da "Linha do Equador". Mais trabalho do que férias, mas a verdade é que até ao momento pouco fiz!! Piores dias (entenda-se com mais trabalho) estão para muito breve!
"Deixo apenas uma imagem de quem estou.. onde sou..!!"

Labels: , ,

Friday, May 04, 2007

O Cavaleiro Andante

Aqui está umas imagens sobre um jovem qu defende a sua dama contra tudo e todos. Pobre dos dois que pensaram pôr-se à frente deste "tractor".
Este é um jovem que combate, defende a sua dama e no fim escreve a letra da "Malagueta". El machon.......








P.S.: Eu sei que voçês, mulheres, gostavam todas de ter um homem assim....

Labels: